Literature at the service of truth: Simone Weil and 'L’Enracinement'
DOI:
https://doi.org/10.25180/lj.v25i1.317Keywords:
Simone Weil, laws, truth, justice, patriotism, grandeurAbstract
The purpose of this article is to elaborate the many literary allusions that Simone Weil used in her ultimate work: L' Enracinement, translated as The Need for Roots, to achieve her goal of encouraging her fellow countrymen to create a new postwar society. Understanding how she used the riches of the French and Western Literary Cannon, less easily grasped by those not educated in the French Education system, enriches the understanding of Weil's purpose and skill in writing on many levels, simultaneously for different target audiences. Underlying her stress on the need for truth and honesty about a county's past and present, with discernable respect for every person, is her foundational belief in the spiritual destiny of every human being. Examining her literary allusions in detail to show her clever subversion of traditionally accepted interpretations brings a new dimension to Simone Weil studies, while underlining the relevance of this essay to contemporary dilemmas.
Downloads
References
Barber, W. H. (William Henry). 1951. "Patriotism and ‘Gloire' in Corneille's Horace." The Modern Language Review, vol. 46 No. 3/4: 368-78.
Cunliffe, Barry. 2010. Druids: A Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press.
La Fontaine, Jean de. 1882. The Fables of La Fontaine, Translated by Elizur Wright. Project Gutenberg https://www.gutenberg.org/files/7241/7241-h/7241-h.htm
Montesquieu, Charles de Secondat, baron de. 1989. The Spirit of the Laws. Translated by Anne M. Cohler, Basia Carolyn Miller, and Harold Samuel Stone. Cambridge University Press.
Rousseau, Jean-Jacques. 2012. "The Social Contract." In The Major Political Writings of Jean-Jacques Rousseau. Translated and edited by John T Scott. 161-272. Chicago: University of Chicago Press.
Sullivan, Vickie B. and Cornelia M. Jackson. 2018, 17 January. "Despotism is all around us; the warnings of Montesquieu." Accessed July 27, 2023. https://aeon.co/ideas/despotism-is-all-around-us-the-warnings-of-montesquieu
Weil, Simone. 1955. The Need for Roots: Prelude to a Declaration of Duties toward Mankind. Translated by Arthur Wills. Boston: The Beacon Press.
Weil, Simone. 1957a. Écrits de Londres et Dernières Lettres. Paris: Gallimard.
Weil, Simone. 1957b. Intimations of Christianity among the Ancient Greeks. Translated and edited by Elizabeth Chase Geissbuhler. London: Routledge and Kegan Paul.
Weil, Simone. 1962. Selected Essays: 1934-1943 by Simone Weil. Translated and chosen by Richard Rees. London: Oxford University Press.
Weil, Simone. 1965. Simone Weil: Seventy Letters. Translated and arranged by Richard Rees. London: Oxford University Press.
Weil, Simone. 1966. Attente de Dieu. Paris : Fayard.
Weil, Simone. 1981. The Simone Weil Reader. ed. George A. Panichas. New York: David McKay Company.
Weil, Simone. 2021. Waiting for God. Translated by. E. Crauford. London: Routledge Classics.
Weil, Simone. 2013. L'Enracinement. In idem. Œuvres complètes, tome V, vol 2. Paris : Gallimard.
Villon, François. (no date) "The Ballad Of The Hanged Men" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 31 Jul 2023. <https://www.poetry.com/poem/13676/the-ballad-of-the-hanged-men>.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Labyrinth
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
After acceptation of the paper, the author has to sign a Copyright Transfer Agreement granting to Labyrinth and Axia Academic Publishers the exclusive copyrights for the online and printed editions, and to deal with reprint requests from third parties. On special occasions, articles and studies published in Labyrinth may be republished in textbooks or collective works of Axia Academic Publishers as well as translated and published in other languages. By submitting a paper to Labyrinth, you implicitely agree with these conditions.